26 И на същото място, гдето им се казва: "Не сте мои люде, Там ще се нарекат чада на живия Бог".
26 A staneť se, že místo toho, kdež řečeno bylo jim: Nejste vy lid můj, tuť nazváni budou synové Boha živého.
Тардис е на същото място, но Земята я няма!
TARDIS je pořád na stejném místě ale, Země je pryč!
Последните два астероида, паднаха точно на същото място.
Poslední dva asteroidy zasáhly zemi na přesně stejném místě.
и като стигнеш там, подири в същото място Ииуя, син на Иосафата, Намесиевия син; тогава влез при него, дигни го отсред братята му, и въведи го в една вътрешна стая.
A když tam přijdeš, uzříš tam Jéhu, syna Jozafata syna Namsi. K němuž když přijdeš, vyvoláš ho z prostředku bratří jeho, a uvedeš ho do nejtajnějšího pokojíku.
В момента корабът се намира на същото място и от него все още не е излязъл никой.
Loď leží přesně tam, kde přistála před dvěma hodinami a prozatím nejeví známky života.
Елате на същото място като днес в 18:00 часа.
Buďte v šest na stejném místě jako dnes.
Възможно е да има жена в един от тия лагери, но с нея и Кули на същото място.
Nevylučuji, že v jednom z těch táborů bude žena. Ale s ní a s Cooleyem bude na tom samém místě.
Ще повторя опита, ще капна на същото място.
Udělám to samé, začnu znovu na stejném místě.
Ходихме 15 часа днес и спряхме на същото място!
Dneska jsme šlapali 15 hodin a skončili na tom samým místě!
Аз не съм от същото място, д-р Бекър.
Ale já nepocházím od tama, odkud pocházíte vy, doktore Beckere.
Сега вижте тези снимки... снимани на същото място.
Teď se podívejte na tyhle fotky,... je na nich to stejné místo.
Каза, че ще те види на същото място.
Říkal, že se sejdete v čase jako vždycky.
По същото време, на същото място.
Ve stejnou dobu na obvyklým místě.
Тази снимка е направена преди три седмици, на същото място.
Tento snímek pořídil před třemi týdny na přesně stejném místě.
Документите Остави ги на същото място.
Všechno zaznamenejte. Pak to vraťte, přesně jak jste to našli.
Сега ще седна на същото място.
I teď se posadím na to samé místo.
Два дни, същото време, същото място, нали?
Dva dny, stejný čas a stanice, ano?
Има още много от същото място.
Na okrsku jich mám mnohem víc.
Да се върнем на същото място, сякаш проблемите ще изчезнат.
Přijdem na to samé místo, a prostě tak vyřešíme všechny naše problémy?
Мислиш ли че е от същото място?
Myslíte, že jsou z téhož místa?
Седеше на същото място като теб и ме гледаше в очите.
Seděl zrovna tam, kde ty, a díval se mi do očí.
Но ако взема този чук и ти разбия черепа, ще открия същите три вдлъбнатини, на същото място като при стария Бен.
Kdybych ale vzal tohle kladivo a rozrazil ti s ním lebku, měl bys ty samé důlky na stejném místě jako starej Ben.
Глупаво е, че от хотела се озовахме на същото място, от което тръгнахме.
Víš, co je šílený? Zdrhnout do hotelu a objevit se zase na začátku!
Но спусъците са на същото място.
Spouště zbraní jsou stále na stejném místě. Ok.
Всеки вторник в 10:00 часа с теб се срещахме на същото място.
V 10:00 ráno každé úterý jsme se tady setkávali.
След половин час, на същото място.
Spěchá to. Za půl hodiny, stejné místo.
Че са убити на същото място.
Že je zabili na stejném místě.
Това ме отведе до местен фермер от 1882 г., който е видял същото нещо на абсолютно същото място.
To odpovídá místnímu farmáři v roce 1882, který prohlašoval, že viděl to samé na stejném místě.
И на мен ми липсва, Уенди, но вече не е същото място.
Taky mi chybí, Wendy, ale už to tam není takové.
Но винаги се чудех дали са достатъчно умни, да се върнат на същото място и да си сложат обратно тиксото така че да не ги усетя.
Vždycky jsem si ale říkala, jestli nejsou tak chytrý, že se vrátěj přesně do samý pozice a nepřidělaj si tu pásku, takže bych o tom ani nevěděla.
И знам защо винаги сядаш на същото място в "Силвър Спун Каунтър".
A věděl jsem, proč pokaždé sedíš na tomtéž místě v Silver Spoon Counter.
Мислел да я рита в стомаха неспирно и после да я наръга на същото място в стомаха.
Chtěl ji kopat zas a znovu do břicha a pak jí do stejného místa, do břicha, vrazit nůž.
Ако щеш вярвай, но работя на същото място, на което и преди.
Věř tomu nebo ne... pořád pracuju tam, kde jsem pracoval na střední.
8 А на същото място имаше овчари, които живееха в полето и стояха на нощна стража около стадото си.
V té krajině byli pastýři, pobývali pod širým nebem a střídali se v noční hlídce nad svým stádem.
И на същото място имаше овчари, които живееха в полето, и пазеха нощна стража около стадото си.
A aj, anděl Páně postavil se podle nich, a sláva Páně osvítila je. I báli se bázní velikou.
Няколко пъти пресякох фронтовата линия на същото място, където Махмуд и синът му.
Párkrát jsem frontovou linii překročil v úplně stejném místě jako Mahmoud a jeho syn.
(Смях) Той каза, "Знаеш ли, че ще умреш на същото място, където си се родила, в Ню Йорк и ще бъде през януари, 2035-та година?"
(Smích) Řekl: "Věděla jste, že umřete ve stejném místě, kde jste se narodila, v New York City, a bude to v lednu 2035?"
Ами, за да го тестваме, го върнахме в Индонезия, не на същото място, но на друго, до друг резерват за гибони, който ежедневно е заплашен от незаконна сеч.
Abychom to vyzkoušeli, vzali jsme to zpět do Indonésie, ne na stejné místo, ale na jiné místo, do jiné rezervace gibonů, která byla denně ohrožována ilegální těžbou dřeva.
Това не значи, че трябва да се озовем на същото място.
Neznamená to, že musíme všichni dopadnout stejně.
"Не мисля, че трябва да идем да почиваме на същото място следващото лято." (Смях)
"Příští rok bychom asi neměli jezdit na dovolenou na stejné místo jako letos." (Smích)
Самите палентолози погледнаха малко по-отблизо микрофауната която е живяла по същото време и на същото място като хората.
Paleontologové se o něco blíže podívali na mikrofaunu, která žila s hominidy ve stejném čase na stejném místě.
Но едно подмножество от тях ще се активира, дори когато гледам да докосват някой друг на същото място.
Ovšem některé z nich vyšlou signál i když jen někoho sleduju, jak se ho někdo dotýká na stejné místo.
Същото място, беше място за престъпници, където хората бяха ограбвани.
To samé místo bylo místem zločinu kde byli lidé okrádáni.
И на същото място, гдето им се казва: "Не сте мои люде, Там ще се нарекат чада на живия Бог".
Což pak divného, že Bůh, chtěje ukázati hněv a oznámiti moc svou, snášel ve mnohé trpělivosti nádoby hněvu, připravené k zahynutí.
1.1165809631348s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?